Vorträge und Abhandlungen zur Slavistik
Herausgegeben von Peter Thiergen.

49. LEHFELDT, Werner: Einführung in die morphologische Konzeption der slavischen Akzentologie. 3., verbesserte und ergänzte Auflage. Mit einem Appendix von Willem Vermeer. Critical observations on the modus operandi of the Moscow Accentological School. München, 2009. ISBN 978-3-86688-029-0. Br., Bibl., 193 S., 22,80 Euro (Best.Nr. 5049
)

48. LŐKÖS, István: Nationalbewußtsein, Ungarnbild und Roman. Kapitel aus der Geschichte der kroatischen Kunstprosa des 19. Jahrhunderts. München, 2008. ISBN 978-3-86688-028-3. Br., 161 S. m. Literaturverz., 22,00 Euro (Best.Nr. 5048
)
Aus dem Inhalt: Kroatische Identität - kroatische Spracheinheit; Die Geburt der Kunstprosa in der Nationalsprache; Die Kunstprosa im Jahrzehnt des Absolutismus; Die Veränderung der historisch-politischen Konstellation; Der Anspruch, europäisch zu sein und die Ergebnisse; Moderner Roman und Nationalbild; Der Chronist von Zagorje: Ksaver Šandor Gjalski; Nationalbewußtsein und Historie - Gjalskis historisches Tableau; Naturalismustheorie - kroatische Wirklichkeit: der Romancier Eugen Kamičić.

47. SCHULZ, Christiane: Geschichtsschreibung der Seele. Goethe und das 6. Buch der "Brat'ja Karamazovy". München, 2006. ISBN 978-3-87690-991-2. Br., 230 S. m. Literaturverz. u. Personenreg., 24,00 Euro (Best.Nr. 5047
)
Die Studie erschließt "Wilhelm Meisters Lehrjahre" und die "Faust"-Dichtung als literarische Prätexte Dostoevskijs und eröffnet einen neuen interpretatorischen Zugang zum Roman "Die Brüder Karamazov". Als fingierte autobiographische Konfession und Romaneinlage ist der "Russkij inok" thematisch und strukturell dem 6. Buch bei Goethe ("Bekenntnisse einer schönen Seele") vergleichbar. Stiftsdame und Mönch repräsentieren Muster einer religiös bestimmten Existenz, die sich an der platonisch-christlichen Idee der Seelenschönheit orientiert und als anachronistische Form moderner Subjektivität gekennzeichnet wird. Das Teufelskapitel der "Brat'ja Karamazovy" verbindet die Faust-Problematik mit der neuzeitlichen Subjektphilosophie und rekapituliert die Defizite des dualistischen Welt- und Menschenbildes. Damit bildet es den eigentlichen Gegenpol zum "Russkij inok". Liebesreligion und bildhaft-symbolische Vorstellungsform des "Erlösungswerkes" in der "Bergschluchten"-Szene am Ende von "Faust II" werden von Dostoevskij, der Zosima als "Pater Seraphicus" profiliert, in einen narrativen Diskurs überführt.

46. ЗЁЛЬДХЕЙИ-ДЕАК, Жужанна: Роль немецкого посредничества в венгерской рецепцин русской литературы (XIX век). München, 2004. ISBN 3-87690-843-4. Br., 130 S. mit Literaturverz. und Index, 15,00 Euro (Best.Nr. 5046
)
Die Studie untersucht zentrale Aspekte der deutschen Vermittlung in der ungarischen Rezeption der russischen Literatur. Das Hauptaugenmerk gilt dem 19. Jahrhundert seit den 1820er Jahren. Eine Vielzahl von Werken Puškins, Lermontovs, Gogol's und Turgenevs wurde aufgrund von deutschen Zwischenübersetzungen ins Ungarische übertragen. Auch deutsche Publizisten und Kritiker wie Friedrich Bodenstedt oder Julian Schmidt haben in diesem Vermittlungsprozeß für die ungarische Literaturszene eine beträchtliche Rolle gespielt. Erst seit den 1870er Jahren gibt es in Ungarn Vermittler, die in der Lage waren, aus den russischen Originalen ins Ungarische zu übersetzen. Die deutschen Zwischenübersetzungen hatten gleichwohl noch um 1900 einen erheblichen Einfluß. Ein Verzeichnis ungarischer Übersetzer und Schriftsteller, eine Bibliographie und ein Namensindex beschließen den Band.

45. LEHFELDT, Werner: Akzent und Betonung im Russischen. München, 2003. ISBN 3-87690-842-6. Br., 194 S., Bibliogr., Namen- u. Sachreg., 20,00 Euro (Best.Nr. 5045
)
Das vorliegende Buch stellt den Versuch dar, die Probleme, die bei der Untersuchung des Wortakzents und der Wortbetonung der russischen Standardsprache der Gegenwart zu beachten sind, in systematischer Form zu erörtern. Ein Anspruch des Buches ist die synthetisierende Gesamtdarstellung der vielfältigen und zahlreichen Erkenntnisse auf dem Gebiet dieser Teildisziplin der Russistik.

44. BALZ, Nina: Zwischen Schock und Spiel. Narrative Möglichkeiten in der Kurzprosa Ljudmila Petruševskajas. München, 2003. ISBN 3-87690-841-8. Br., 269 S., Bibliogr., 26,00 Euro (Best.Nr. 5044
)
Gegenstand des Buches ist L. Petruševskajas Kurzprosa einschließlich der noch immer weitgehend unbeachteten "skazki". Die Texte werden erstmals umfassend und einheitlich beschrieben und die Stellung der "skazki" im Gesamtwerk Petruševskajas bestimmt. Im Zentrum der rezeptionsästhetisch ausgerichteten Untersuchung stehen Strategie der Leserlenkung und Sinngenerierung. Darüber hinaus werden auf der Grundlage einer neu entwickelten Theorie des Kunstmärchens die unterschiedlichen Bezugnahmen der Texte zu Märchen erfaßt. Die Zusammenschau der Ergebnisse führt zu einer gänzlich neuen Einschätzung der Kontinuitäten in Petruševskajas narrativer Prosa und schließt mit einer Beschreibung verschiedener Textgruppen mit spezifischen Funktionen in ihrem Werk.
43. ROTHE, Hans (Hrsg.): Sakrale Grundlagen slavischer Literaturen. München, 2002. ISBN 3-87690-802-7. Br., 134 S., 14,00 Euro (Best.Nr. 5043
)
Dieser Band macht die auf dem 8. Deutschen Slavistentag im Herbst 2001 in Potsdam vorgestellten Studienergebnisse zur Bedeutung der slavischen sakralen Literatur einer interessierten Öffentlichkeit zugänglich. In erster Linie beziehen sich die Studien auf die liturgischen Bücher, nach denen durch die Jahrhunderte täglich Gottesdienst gehalten wurde und die ebenso lange für die meisten Slaven das einzige Tor zur geistigen-geistlichen Welt bedeutet haben, in neueren Zeiten für viele Dichter Informationsquelle geblieben waren (von Lomonosov bis Jesenin): Sakrale Grundlagen der slavischen Literaturen, Vor- und Frühgeschichte der slavischen Hymnographie, Altbulgarische Hymnen in der ostslavischen Menäentradition, die Gennadius-Bibel und ihre Bedeutung für die slavische Philologie, Ostslavische Cantiones und Kantionale.
42. LEHFELDT, Werner: Einführung ind die morphologische Konzeption der slavischen Akzentologie. 2.,verbesserte und ergänzte Auflage. Mit einem Appendix von Willem Vermeer: Critical Observations on the modus operandi of the Moscow Accentological School. München, 2001. ISBN 3-87690-801-9. Br., 188 S., 20,00 Euro (Best.Nr. 5042
)
Die vorliegende Monographie ist die zweite, verbesserte und ergänzte Auflage eines Buches, dessen erste Auflage 1993 erschienen ist. Sie enthält eine Darstellung der morphologischen Konzeption der slavischen Akzentologie, wie sie in Rußland von V. M. Illic-Svityc, S. L. Nikolaev und anderen Gelehrten, vor allem aber von V. A.Dybo vertreten wird, und versteht sich als Lehrwerk für den akademischen Unterricht. In fünf Kapiteln werden die Entwicklung dieser Konzeption, die Grundzüge des balto-slavischen Akzentsytems, das Akzentsystem des Urslavischen, die Akzententwicklung des Russischen in historischer Zeit sowie das Akzentsystemes des Litauischen in synchroner und diachroner Perspektive dargestellt. Im ersten Kapitel wird dabei auch die Entwicklung bechrieben, die die morphologische Akzentologiekonzeption seit 1990 durchgemacht hat. Neu im Vergleich zur ersten Auflage ist ein von Willem Vermeer verfaßter Appendix, in dem der modus operandi der Vertreter dieser Konzeption kritisch untersucht wird. Den Abschluß des Buches bildet eine umfangreiche akzentologische Bibliographie (S.163-168).
41. FRAANJE, Maarten: The Epistolary Novel in Eighteenth-Century Russia. München, 2001. ISBN 3-87690-800-0. Br., 196 S., 18,41 Euro (Best.Nr. 5041
)
40. SCHÜMANN, Daniel: Die Suche nach dem "neuen" Menschen in der deutschen und russischen Literatur der Jahrhundertwende. Frank Wedekings Mine-Haha und Michail Petrovič Arcybaševs Sanin. München, 2001. ISBN 3-87690-790-X. Br., 153 S. 14,32 Euro (Best.Nr. 5040
)
39. HEIER, Edmund: Comparative Literary Studies: Lermontov, Turgenev, Goncharov, Tolstoj, Blok - Lavater, Lessing, Schiller, Grillparzer. München, 2000. ISBN 3-87690-791-8. Br., 201 S., 18,41 Euro (Best.Nr. 5039
)
38. SIATKOWSKI, Janusz: Slawismen in den schlesischen Romanen von Horst Bienek. München, 2000. ISBN 3-87690-789-6. Br., 124 S., 10,23 Euro (Best.Nr. 5038
)
37. ERDMANN, Martin: Heraldische Funeralpanegyrik des ukrainischen Barock. Am Beispiel des Stolp Cnot Syl'vestra Kossova. München, 1999. ISBN 3-87690-685-7. Br., 265 S. 30,68 Euro (Best.Nr. 5037
)
36. LŐKÖS, István: Erlebnisse und Rezeption. Krležas Kerempuh-Balladen aus ungarischer Sicht. München, 1999. ISBN 3-87690-684-9. Br., 118 S., 10,23 Euro (Best.Nr. 5036
)
35. ROTHKOEGEL, Anna: Russischer Faust und Hamlet zur Subjektivismuskritik und Intertextualität bei I. S. Turgenev. München, 1998. ISBN 3-87690-683-0. Br., 162 S., 15,34 Euro (Best.Nr. 5035
)
34. SCHEFFLER, Leonore: "Roman-Punktir". Indirektes Erzählen durch Leerstellen in Jurij Trifonovs Roman "Zeit und Ort". München, 1998. ISBN 3-87690-682-2. Br., 104 S. 10,23 Euro (Best.Nr. 5034
)
33. SCHNEIDER, Martin: Postmeister und Stationsaufseher. Eine Studie zur deutschen Puškin-Rezeption. München, 1997. ISBN 3-87690-681-4. Br., 177 S., 15,34 Euro (Best.Nr. 5033
)
32. ДОНСКОВ, A. A. (Ред.): Новыe материалы Л. Н. Толстого и о Толстом. Из архива H. H. Гусева. München, 1997. ISBN 3-87690-638-5. Br., 267 S., 20,45 Euro (Best.Nr. 5032
)
31. ТИМЕ, Галина A.: Немецкая литературно-философская мысль XBIII-XIX веков в контексте творчества И. C. Тургенева (генетические и типологические аспекты). München, 1997. ISBN 3-87690-637-7. Br., 140 S., 15,34 Euro (Best.Nr. 5031
)
30. SETSCHKAREFF, Vsevolod: Die philosophischen Aspekte von Mark Aldanovs Werk. München, 1996. ISBN 3-87690-636-9. Br., 80 S., 9,20 Euro (Best.Nr. 5030
)
29. ДОНСКОВ, A. A. (Ред.): Л. H. Толстой и T. M. Ђондарев Переписка. 1885-1898. München, 1996. ISBN 3-87690-635-0. Br., XII, 140 S., 12,78 Euro (Best.Nr. 5029
)
28. ДОНСКОВ, A. A. (Ред.): Л. H. Толстой и T. M. Ђондарев Переписка. 1896-1910. München, 1996. ISBN 3-87690-619-9. Br., 118 S., 10,23 Euro (3-87690-619-9)
27. THIERGEN, Peter (Hrsg.): Ivan S. Turgenev - Leben, Werk und Wirkung. Beiträge der Internationalen Fachkonferenz aus Anlaß des 175. Geburtstages an der Otto-Friedrich-Universität Bamberg, 15-18. September 1993. München, 1995. ISBN 978-3-87690-618-8. Br., 282 S., 22,50 Euro (Best.Nr. 5027
)
26. KEMPGEN, Sebastian: Russische Sprachstatistik. Semantischer Überblick und Bibliographie. München, 1995. ISBN 3-87690-617-2. Br., 137 S., 12,78 Euro (Best.Nr. 5026
)
25. THIERGEN, Peter (Hrsg.): Ivo Andrić 1892-1992. Beiträge des Zentenarsymposions an der Otto-Friedrich-Universität Bamberg. München, 1995. ISBN 3-87690-616-4. Br., 161 S. 12,78 Euro (Best.Nr. 5025
)
24. NUORLUOTO, Juhani: Die Bezeichnung der konsonantischen Palatalität im Altkirchenslavischen. Eine graphemetisch-phonologische Untersuchung zur Rekonstruktion und handschriftlichen Überlieferung. München, 1994. ISBN 3-87690-505-2. Br., 138 S. 12,78 Euro (Best.Nr. 5024
)
23. LEHFELDT, Werner: Einführung in die morphologische Konzeption der slavischen Akzentologie. München, 1993. ISBN 3-87690-504-4. Br., 141 S., 15,34 Euro (Best.Nr. 5023
)
22. BERNIK, France: Slowenische Literatur im europäischen Kontext. Drei Abahndlungen. München, 1993. ISBN 3-87690-503-6. Br., 75 S., 8,18 Euro (Best.Nr. 5022
)
21. HUBENSCHMID, Markus: Genus und Kasus der russischen Substantive. Zur Definition und Identifikation grammatischer Kategorien. München, 1993. ISBN 3-87690-502-8. Br., VI, 134 S. 10,23 Euro (Best.Nr. 5021
)
20. SCHULZ, Christiane: Aspekte der Schillerschen Kunsttheorie im Literaturkonzept Dostoevskijs. München, 1992. ISBN 3-87690-501-X. Br., 258 S., 20,45 Euro (Best.Nr. 5020
)
19. HUWYLER-VAN DER HAEGEN, Annette: Gončarovs drei Romane - eine Trilogie? München, 1991. ISBN 3-87690-442-0. Br., 100 S., 10,23 Euro (Best.Nr. 5019
)
18. MARTI, Roland: Probleme europäischer Kleinsprachen. Sorbisch und Bündnerromanisch. München, 1990. ISBN 3-87690-441-2. Br., 94 S., 8,69 Euro (Best.Nr. 5018
)
17. HEJNIC, Josef: Bohemikale Drucke des 16.-18. Jahrunderts. München, 1990. ISBN 3-87690-440-4. Br., 56 S., 4,00 Euro (Best.Nr. 5017
)
16. HEIER, Edmund: Literary Portraits in the novels of F. M. Dostoevskij. München, 1989. ISBN 3-87690-439-0. Br., 125 S., 9,00 Euro (Best.Nr. 5016
)
15. ZEKULIN, Nicholas G.: The story of an operetta. Le dernier sorcier by Pauline Viardot and Ivan Turgeneb, Vol. 1. München, 1989. ISBN 978-3-87690-428-3. Br., 155 S., 9,20 Euro (Best.Nr. 5015
)
14. ISAAKJAN, Aschot R.: Glossar und Kommentare zu V. Astafjews "Der traurige Detektiv". München, 1989. ISBN 3-87690-427-7. Br., 52 S., 5,11 Euro (Best.Nr. 5014
)
13. THIERGEN, Peter: Lavreckij als "Potenzierter Bauer". Zu Ideologie und Bildsprache in I. S. Turgenevs Roman "Das Adelsnest". München, 1989. ISBN 3-87690-426-9. Br., 32 S., 9,00 Euro (Best.Nr. 5013
)
12. AUER, S. L.: Ladislav Mňačko. Eine Bibliographie. München, 1989. ISBN 978-3-87690-414-6. Br., 55 S., 8,00 Euro (Best.Nr. 5012
)
11. HACKER, Paul: Studien zum Realismus I. S. Turgenevs. München, 1988. ISBN 978-3-87690-413-9. München, 1988. ISBN 978-3-87690-413-9. Br., 79 S., 10,00 Euro (Best.Nr. 5011
)
10. GRIBOEDOV, A. S.: Bitternis durch Geist. Vers-Komödie in vier Aufzügen. Deutsch von Rudolf Bächtold. München, 1988, ISBN 3-87690-397-1. Br., 101 S., 10,00 Euro (Best.Nr. 5010
)
9. THIERGEN, Peter (Hrsg.): Rudolf Bächtold zum 70. Geburtstag. München, 1987. ISBN 3-87690-385-8. Br., 107 S., 11,25 Euro (Best.Nr. 5009
)
Die Bände 1 (1980) bis 8 (1986) - erschienen im Verlag W. Schmitz, Gießen - können über den Verlag Otto Sagner bezogen werden.
8. AUER, Suzanne L.: Borisav Stankovićs Drama "Koštana". Übersetzung und Interpretation. Gießen, 1986. ISBN 3-87711-151-3. 106 S. Literaturverz. S. 99-104.
7. ENGEL-BRAUNSCHMIDT, Annelore: Hebbel in Rußland (1840-1978): gefeierter Dichter und verkannter Dramatiker. Gießen, 1985. ISBN 3-87711-130-0. 64 S. Literaturverz. S. 50-57.
6. GIESEMANN, Gerhard: Das Parodieverständnis in sowjetischer Zeit. Zum Wandel einer literarischen Gattung. Gießen, 1983. ISBN 3-87711-103-3. 54 S.
5. STAMMLER, Heinrich Andreas: Vasilij Vasilʹevič Rozanov als Philosoph. Gießen, 1984. ISBN 3-87711-115-7. 90 S. Bibliogr. u. Literaturverz. S. 60-88.
4. KASPRZYK, Jerzy: Zeitschriften der polnischen Aufklärung und die deutsche Literatur. Übers. von Bärbel Miemietz. Gießen, 1982. ISBN 3-87711-102-5. 89 S.
3. GERHARDT, Dietrich: Ein Pferdename. Einzelsprachl. Pointen und die Möglichkeiten ihrer Übers. am Beisp. von A. P. Čechovs 'Lošadinaja familija'. Gießen, 1982. ISBN 3-87711-098-3. 69 S.
2. MIEMIETZ, Bärbel: Kontrastive Linguistik Deutsch-Polnisch 1965-1980: ein Literaturbericht. Gießen, 1981. ISBN 3-87711-044-4. 127 S. Literaturverz. S. 111-127.
1. THIERGEN, Peter: Turgenevs Rudin und Schillers philosophische Briefe. Turgenev-Studien 3. Gießen, 1980. ISBN 3-87711-011-8. 66 S.
